-
收藏
-
加书架
-
引用
简介
本书根据我国英语专业大学生所处的汉语语言和文化环境,针对他们英语学习中出现的重要问题,提出一种较新的英语学习理论和方法--利用汉英对比学习英语。本书系统阐述了这种方法的依据、思路、具体步骤及需注意的问题,并对英语学习所涉及的各个层面的汉英对比进行了较详细的论述。 本书的宗旨是帮助高校英语专业学生树立汉英对比意识,熟悉汉英对比知识,掌握汉英转换规律,最终达到克服汉式英语、掌握地道英语、提高准确表达英语能力的目的。 本书采用师生对话的形式,体现了师生平等讨论的亲切氛围,使理论问题的阐释深入浅出,易于为本科学生所接受。
编辑推荐
我们是中国人,眼下,我们是在中国学习英语,将来,我们还要在这个国家里工作和生活。我们的母语是汉语,无论是在眼下还是将来,汉语和汉语文化必定会时时刻刻将我们“包裹”其中,汉语思维也必定会时时刻刻在我们大脑里运行、工作,并决定和引领我们口头或笔下的语言表达。在这种情况下,我们究竟该如何学习英语?该不该在英语学习和教学中排除汉语?该如何应对和解决汉语思维和英语表达之间的矛盾?该如何看待英译汉和汉译英在英语学习中的角色和作用?本书针对以上问题,提出利用翻译和汉英对比来学习英语,并详细阐述了这样学习英语的具体方法以及与其相关的汉英对比知识和汉英转换技能。
更多出版物信息
- 版权: 北京大学出版社
- 出版: 2016-05-01
- 更新: 2023-03-22
- 书号:9787301268629
- 中图:H319.3
- 学科:文学外国语言文学