-
收藏
-
加书架
-
引用
简介
本书旨在培养译者通过宏观思维、逻辑思维、批判性思维和调查研究,发现和解决翻译中的理 解、表达和变通问题的能力。本书的练习材料选自12份联合国文件,由青年译者翻译后,笔者按照联 合国的标准精心修改,并详加解释。译文修改过程显示,即使译者没有任何专业背景,只要学会思 考、学会查证,仍然可以接近甚至达到专业的翻译水平。本书传授的理念和方法,同样适用于其他体 裁文件的翻译。 本书供打算从事或已经从事联合国文件翻译的读者学习参考,也可用作翻译专业的教材。
编辑推荐
本书节选了作者参与翻译过的一些联合国文件作为练习材料,每个单元分为“学习要点”“背 景说明”“练习和讲解”三大部分,旨在培养译者通过宏观思维、逻辑思维、批判性思维和调查研究,发现和解决翻译中理 解(Comprehension)、表达(Expression)和变通(Adaptation)问题的能力。
更多出版物信息
- 版权: 清华大学出版社
- 出版: 2020-01-18
- 更新: 2023-06-07
- 书号:9787302537021
- 中图:H315.9
- 学科:文学外国语言文学