简介
《英汉医学会议口译教程》以医学卫生健康国际会议翻译为教学目标,选材覆盖医学学科中的多个子学科及其下设方向:预防医学(如流行病学)、基础医学(如免疫学)、临床医学(如内科、外科)等。语料选择上,本书兼顾科普性语料和专业性语料,既有完整讲话实录,又有讲话选编。语料既有中文,又有英文,英汉、汉英翻译的讲解和练习材料基本平衡。此外,本书还向读者补充介绍物理、化学、生物、统计、数学等医学相关学科的基本词汇和表达的译法,以夯实医学会议口译学习者的知识和语言基础。 根据编写团队医学会议口译实践经验,本书还提供了大量附录和词汇拓展,分别置于本书末尾和一些章节末尾,可供读者拓展学习。此外,本书还将技术紧密地融合到医学会议口译的教学中,在上篇专门编写了两个章节,分别讨论术语和语料库使用问题。
编辑推荐
坚持正确的价值立场导向 语言 + 知识 + 技巧 + 能力的结合 所用语料更真实、更有目的性 提供参考译文及难译点解读 形式编排新颖实用
更多出版物信息
- 版权: 清华大学出版社
- 出版: 2023-10-01
- 更新: 2024-05-31
- 书号:9787302646952
- 中图:H315.9
- 学科:文学外国语言文学