外国文学经典重译的动因——理论研究与案例分析

作者: 高存

出版社: 南开大学出版社

出版日期: 2018-07-01

  • 优惠券
  • ¥3
    ¥10
    ¥30
    ¥70
  • 领券
电子书 ¥36.4 定价:52.0
  • 收藏

  • 加书架

  • 引用

简介

本书共分4章,选取了当前重译研究中较为薄弱却又至关重要的动因研究作为课题,借鉴描写学派翻译理论与皮姆的历史研究方法,建构了重译动因研究的理论框架,确定了具体的动因研究视角与研究方法,并对《老人与海》在中国的重译动因与历史进行了深入的案例分析。全书主要包括内容:国内外重译术语的演变与辨析,重译动因研究的思路与视角、方法论与框架,赞助人、译者及前译面目等重译动因研究视角的基本要素,《老人与海》重译动因的历史研究和文本研究等。

更多出版物信息
  • 版权: 南开大学出版社
  • 出版: 2018-07-01
  • 作者:高存
  • 更新: 2023-03-22
  • 书号:9787310056248
  • 中图:I046
  • 学科:
    文学