-
收藏
-
加书架
-
引用
简介
本教材是一本实用型视译口译技巧教程,选材以与中国相关的科技素材为主,以适应当今 时代对视译口译的需求,帮助学习者在国际交流中更好地处理中国素材,表达中国声音。全书 共8 章,主要分为两大部分:第一部分是第1~2 章,阐述视译理论发展和研究现状。第二部分 是第3~8 章,主要涉及视译实战讲解,话题涵盖社会问题、“一带一路”倡议、经济形势、信 息技术、航天工程、人工智能、清洁能源等。每章分背景知识、实战讲解、实战演练三大板块。 书后附有参考译文,供学习者参考自查。 本教材适合英语专业、翻译专业的本科生和研究生学习使用,对语言服务行业的从业人员 亦是有价值的学习资料。
编辑推荐
在新时代的北京下,如何在国际场合讲好中国故事,让中国方案为世界所理解和接受,是当前国际交流中的一个重要课题。在科技领域,促进中国科技成果走向世界,帮助中国科学家与世界同行更好交流,相互促进,也是目前面临的一个重要问题。而使用视译口译的场合多数为国际会议,这些会议通常是专业领域的国际交流。据行业统计,在国际会议性交流中,科技内容占有50%以上的份额。因此,对翻译专业的学生来说,非常需要一部以科技文本为主的视译教材,本书便是不二之选。
更多出版物信息
- 版权: 清华大学出版社
- 出版: 2019-12-27
- 更新: 2023-06-07
- 书号:9787302534839
- 中图:H315.9
- 学科:文学外国语言文学