简介
本书为“‘十三五’翻译专业本科生系列教材”中的一个分册。全书由三个部分组成。第一部分为口译笔记法的基本理论问题,主要回答了为什么要口译记笔记,笔记记什么,笔记怎么记,口译笔记符号有什么特点等问题。第二部分为短交传段落,共有14个主题的109个段落。第三部分为长交传段落,共有8个专题的51个段落。为了让学生学习时有参照和借鉴,每个段落都配有参考的口译笔记和参考译文,重要的笔记符号第一次出现的时候也注有解释,方便学生更高效地掌握口译笔记法,进而为交替传译打下扎实的基础。总体来说,本书对本科生、口译工作者学习口译笔记法的技巧和实战训练,提高英汉、汉英口译的水平有极大地帮助。
更多出版物信息
- 版权: 武汉大学出版社
- 出版: 2020-11-01
- 更新: 2023-12-05
- 书号:9787307217454
- 中图:H315.9-43
- 学科:文学外国语言文学