-
收藏
-
加书架
-
引用
简介
书稿以中国文化典籍英译本为研究文本,采取实证研究的方式,通过对海外外国读者、来华外国读者开展问卷调查,以及对英语国家主要线上图书销售平台上中国典籍英译本的销量和读者评价等进行统计和分析,呈现了中国文化典籍在国外的接受现状,以及中国文化典籍英译与传播中存在的问题。作者针对这一系列问题,从翻译视角和传播学角度提出了促进中国文化典籍英译本“走出去”的策略,提出了从读者接受理论的角度去解决中国典籍翻译和传播中遇到的实际问题。从读者的角度出发注重翻译的适用性、翻译方法和策略的选择;在传播中注重内容和方式的选择,以及传播平台的运用等。书稿研究的内容对文化“走出去”、图书“走出去”具有较强的实践指导价值。
更多出版物信息
- 版权: 湖南大学出版社
- 出版: 2022-11-04
- 更新: 2023-11-24
- 书号:9787566725455
- 中图:H315.9;G125
- 学科:教育学管理学文学外国语言文学