简介
被埋没的张友松是一位杰出的翻译家,他平生的翻译数量和质量均当得起这一称号。作为翻译家,张友松的诗学观主要体现在小说翻译当中。本书从诗学角度分析张友松诗学观的形成过程、主要内容和基本特点,并对他早、中、晚三个时期的诗学观进行细致解读和剖析。张友松诗学观的逐渐成型、内化体现了一位接受了无产阶级文艺思想的老翻译家的译路历程。分析和阐释张友松诗学观、翻译观的历时变化,有助于我们解读一个翻译家的心路历程、价值取向、诗学选择及翻译策略等。
更多出版物信息
- 版权: 清华大学出版社
- 出版: 2024-07-01
- 更新: 2025-01-21
- 书号:9787302665786
- 中图:I046
- 学科:文学